廣電總局楊錚:中國電視劇走出去應採取鞏固、開拓、合作三個策略

日前,總局電視劇司副司長楊錚就推動中國電視劇走出去,提升整體電視劇品質作了一場專題報告。

原標題 總局電視劇司副司長楊錚:“走出去”是重點工作之一,面向全球講好“中國故事”

日前,總局電視劇司副司長楊錚就推動中國電視劇走出去,提升整體電視劇品質作了一場專題報告。報告核心可總結為:“三個必”——從國家戰略、提升品質、產業發展三個角度對電視劇走出去必要性的思考:“三個策略”——面對不同地區市場,採取三種不同的走出去策略:“三個出”——包括推動“走出去”在內的電視劇司的三項核心工作。

“中國電視劇發展迅速,且在影視內容出口中發揮著重要作用。2016年,中國電視劇出口總額為5.1億人民幣,佔整體電視節目內容出口總額的68%。”國家新聞出版廣電總局電視劇司副司長楊錚首先介紹了中國電視劇出口的基本資料。

楊錚強調,中國電視劇“走出去”是中國電視劇在新形勢下必須要回答好的時代命題,電視劇走出去的必要性可總結為“三個必”:電視劇“走出去”是助力“一帶一路”建設,提升國家軟實力,推動中國文化“走出去”的必然要求;是提升電視劇整體品質,建立國際品質座標的必由之路;是今後電視劇產業發展的必然選擇。“新媒體的迅猛發展為電視劇產業帶來新的成長空間,從長遠來看,繼新媒體之後,電視劇產業的下一個增長點、興奮點應該在海外市場。”

根據海外不同地區電視劇發展水平和中國電視劇在當地的影響,楊錚認為電視劇“走出去”應採取三個策略。

第一是“鞏固”。東亞、東南亞等儒家文化圈地區長期以來是國產電視劇傳統銷售地區,從《西遊記》到《三國演義》,從《甄嬛傳》到《琅琊榜》,都在當地產生了良好社會效果和銷售業績。下一步應鞏固現有成績,同時在古裝劇的基礎上豐富電視劇在這一地區的出口型別;

第二是“開拓”。在“一帶一路”沿線以及拉美國家,《媳婦的美好時代》《虎媽貓爸》《父母愛情》《生活啟示錄》等中國當代題材電視劇在這些地區的播出,贏得了良好口碑,已初見成效。相對這些地區,國產電視劇的創作水平、製作水準有一定優勢,同時也面臨歐美、日韓電視劇的競爭,應進一步加大拓展市場的力度;

第三是“合作”。力求與歐美髮達國家在合作中互利共贏。目前講述美國華工故事的《漂》、講述中國優秀傳統文化的《孫子兵法》、根據圖蘭朵故事改編的《三色鐲》、根據二戰真實故事改編的《長河落日》等專案的國際合作都在進展當中,電視劇的國際合作合拍已經起步。“面對歐美高階市場,以合作合拍方式借船出海,是符合實際的一種有效方式,我們應當鼓勵、扶持、引導。”

楊錚認為,積極開展電視劇國際合拍恰逢其時。首先,透過近年來廣大電視劇工作者的努力,中國電視劇創作水平和製作水準穩步提升,雖然與發達國家在製作水平、市場機制、國際發行等方面尚有一些差距,但我們已經形成了獨有的創作風格與特色,投資規模不斷擴大,市場機制不斷完善,在海外的品質口碑越來越好,應該說,中國電視劇在國際電視劇領域中佔有重要的一席之地。其次,隨著中國在海外的影響力日益擴大,中國故事、中國文化在海外得到了更多關注。第三,悠久的歷史,深厚的文化底蘊,以及中國當下豐富多彩的現實生活,可以為電視劇國際合作提供源源不斷的內容資源和創意靈感。這一切為我們提供了底氣與自信。楊錚希望國內企業在國際合作合拍中,堅持共同創作、共同投資、共同製作、共同播出這樣的基本原則,堅持以我為主,不做簡單來料加工,既要虛心學習,不妄自尊大,也要平等互利,不妄自菲薄。

楊錚介紹說,中國電視劇“走出去”的步伐一直沒有停歇,很多有實力、有遠見的企業早已進行海外佈局。隨著電視劇走出去重要性的日益凸顯,總局國際合作司和電視劇司已經把推動國產電視劇走向海外列入重要議事日程。

從電視劇司角度來講,推動“走出去”已成為電視劇司三項核心工作內容之一。這三項核心工作可以總結為“三個出”:一是不出問題,確保創作方向和作品導向不出問題;二是多出精品,為優秀作品創作營造良好環境,催生高峰之作;三是推動“走出去”,推動中國電視劇向海外發展,進軍國際市場。

楊錚說:“電視劇司正和國際合作司一道擬定未來五年電視劇‘走出去’計劃,鼓勵、支援電視劇製作公司參加北美電視節、戛納國際電視劇節、非洲電視節、迪拜電視節等國際影視節展,繼續鞏固中美電影節在推動中美電視劇合作中的橋頭堡作用,加強創作、製作、發行人員的培訓和交流,對重點國際合作專案提供支援,並積極選送優秀作品參評國際性的電視劇獎項。”

編輯:nancy