日本語

国産アニメーション海へ:第三世界市場を考慮して、世界の主流市場に焦点を当てる

全文约1725字, 阅读需要5分钟
全年齢層のアニメーション作品が豊富で多様な日本、欧米市場では、中国の海外アニメーションがその地位を獲得したいと考えており、業界の継続的な努力が必要です。中国アニメが日本市場に進出し、日本のテレビで先行放送されることが多い理由でもある。

現在の国産アニメの出漁形式は,海外チャネル放送,海外ブランドライセンス,アニメ映画で一般的な海外代理発行の3つに大別される.多くの場合、同じアニメプロジェクトの海の形が交差している。一方,市場投入によって,関連するビジネスロジックやプロセスはそれぞれ異なる.

原題:中国アニメ海出:低年齢向け作品がアジア·アフリカに進出し、成人向け作品試水日本

近年、“喜羊羊と灰太狼”“熊出没”“大聖帰来”などのアニメ作品の海を渡り、中国のアニメ業界の実力を初歩的に示している。

はいくつかの成績を上げていますが、総合的に見ると、現在国内の海アニメは低年齢方向を中心に、アフリカ、東南アジア、中東などの発展途上国や地域で高い発言権を持っていますが、全年齢向けアニメ作品が豊富な日本、欧米市場では、中国の海に出るアニメが席を占めるためには、業界の努力が必要です。

好ましくは、ここ数年の国産アニメ業界の情勢が良くなるにつれ、国内の多くのアニメ会社が創作を続けるとともに、品質の磨きを重視し、プロジェクトの早期から海に出る準備をしていることが好ましい。

2015年11月、アニメ映画“大聖帰来”は60カ国以上に販売され、海外前売りは400万ドルに達した。

その後、2016年には追光アニメ“小門神”がウェエンスタイン国際映画業から発売され、絢素文化“山海宝”がラスベガスブランドライセンス展に参加し、左袋文化CEOは新たに、2017年に彼らが出品した“エイミー&ゴロゴロ”の海外前売り額は千万近くに達し、フォースアニメ“ママ·ダック”はカンヌ映画祭で海外単国最高販売を記録した。絵夢が制作した“霊契”“一人下”“狐妖小紅娘”などのアニメが相次いで日本に上陸することに成功した。

これらの海に出たケースをまとめると,現在の国産アニメの出漁形式は,海外チャネル上映,海外ブランドライセンス,アニメ映画で一般的な海外代理発行の3つに大別される。多くの場合、同じアニメプロジェクトの海の形が交差している。一方,市場投入によって,関連するビジネスロジックやプロセスはそれぞれ異なる.

アフリカ、東南アジアなどの第三世界市場:人気がありますが、売価が低い

文化産業がまだ発達していない第三世界の国や地域では、中国アニメは生来の入場券を握っているようです。アフリカの12億人の人口のうち、15歳以下の子供が41%を占めているため、市場はアニメ内容を非常に求めているというデータがある。

先日、華強方特製の“熊出没”がアフリカで流行していたことが報じられたが、これまで、奥飛が出品した“喜羊羊と灰太狼の羊が楽しい一年”はディズニーチャンネルアジア太平洋区52カ国·地域で放送され、タイ、フィリピン、ベトナムなどの発展途上国を含め、インドでは異なる方言で放送されていた。

も新たに言及されており、現在中国の出海動画は低年齢向けコンテンツを中心としており、中東、アフリカ、東南アジアなど第3世界の国や地域に集中している。しかし、これらの国や地域の文化製品に対する購買力は明らかに他の先進国と同じではないため、多くの中国アニメ会社はこれらの市場に作品を売ることを望んでいない。“売価が低く、元に戻れない可能性が高い”ため、各社の通常の打ち方は、“世界の主流市場を主攻し、第三世界市場に配慮する”ことである。

ヨーロッパ,北米などの主流市場:リターン率が高く,敷居も高く

であるが,世界の主流市場の攻略戦は打ちにくい.

関係者によると、これまで中国アニメは日本アニメの非常に深刻な影響を受けてきたが、本当に作品をより広い国際舞台に乗せることができるのは、大衆向け題材アニメの方が“モテる”かもしれないという。特に回収率の高いアニメ映画の分野ではより直感的に現れており、世界的に覇を唱えているディズニーアニメシリーズでも、最近ヒットしている“小黄人”シリーズや、漫威、DC製のアニメ映画も、家族全員で見るのに適した典型的な合作映画である。

これらの作品はヨーロッパや北米などの市場を風靡しているだけでなく、世界の他の地域でも、二次元聖地日本を含めて非常に人気がある。創作セットからビジネスモデルまで、人気佳作が次々と出現し、欧米のアニメ市場を高度に成熟した市場にしてきたことも、業界で考えられている主流市場である。一度投入して成功すると、高いリターン率を意味します。

業界関係者は、世界的なIPがないことを前提に、中国は依然として受け手のハードルの低い低年齢でアニメに欧米市場に切り込み、“このようなアニメの方が国境や地域文化の違いをクリアしやすい”と指摘している。しかし、その中で席を占めるのは、見た目ほど簡単ではない。

は新たに表示され、“エイミー&ゴロゴロ”は低年齢向けアニメとして、大小七、八十の国家テレビ局が登場しており、欧米、ラテンアメリカ、アフリカなどの地域が含まれているが、ヨーロッパ、北米市場は依然として重要な重さである。

“現在のところ,ヨーロッパ,北米市場の市場運営と資金回収状況が良い。プロジェクトの前期には、海外市場とのコミュニケーションやドッキングにかなりの時間がかかりました。西洋諸国の低年齢向けアニメの限定基準は、国内とはあまりにも違うからです“

は新たに言及されたが,現在のところ中国本土には厳しい階層制度がなく,国内で認定された低年齢動画を国際市場に入手し,児童のコンテンツ品質基準に適合しない印が押される可能性が高い。低年齢向けコンテンツに対して、西洋諸国はよくかなり厳しい内容制限と保護システムを持っており、これは中国アニメにとって心を尽くして研究し、辛抱強く突破せざるを得ない関所である。

絢素文化CBOル立は、欧米市場は作品品質の要求が高いだけでなく、明らかな中国文化要素も必要であり、例えば“山海宝物”は中国古典名作“山海経”、竜之九子などの東洋要素に溶け込んでいると考えられている。“これは作品の文化やビジネス価値を大幅に向上させ、伝播レベルで買い手に触れることになる”

このことから,比較的成熟したヨーロッパ,北米市場に進出するためには,中国アニメはコンテンツ題材や叙事手法でなるべく大衆の好みに合わせるだけでなく,自国の伝統文化表現を重視することも重要であることが分かる.

一方,海形式ではヨーロッパ,北米市場が相対的に多元的である。

は新たに、“エイミー&ゴー”を例にとると、前期は伝統的なテレビチャンネル側、有料テレビ、ネット放送プラットフォームなどを含めて先行し、ビデオコンテンツの普及を行っていた。その後、図書絵本などの派生商品が継続的に発行され、関連するブランドライセンス業務も進められている。

そして爾立は、アニメ“山海宝物”は海外で主に海外ルートの放映、ブランド許可に依存して利益を得ているほか、成熟ルートの“山海宝物”の同名手遊を接ぎ木したことも、海外市場の重要な発展方向であると述べている。“ライセンス展への参加は最も直接的な海の出方の一つかもしれません。海外クリエイティブ制作人材や国際プロジェクトを導入した方が作品の海外発行にも有利になります”

日本市場:テレビ局の時間帯競争が激しく、現金化方式の模索が急がれている

国産ネットアニメの台頭に伴い、近年中国アニメと日本市場の接点も増えてきていることが分かる。冒頭の“狐妖小紅娘”のほか、“雛蜂”“銀の守墓人”など、一連の国産アニメが日本市場に登場している(もちろん、日本の制作チームが作品に昇格した“昔は霊剣山があった”“時間支配者”もあり、国産アニメを中心にしている)。

題材では、これらのアニメは多様で表現形式も自由であり、現在の日本市場での深夜枠アニメの成人スタイルが続いていることが多い。

最近日本に出てくる中国アニメを見ると、仙侠古風から各妖神まで、日常から幻想世界まで、その多くが濃い中国の特色を抱えており、同質化が深刻で腐売肉を売るアニメを見慣れている日本の視聴者にとっては、価値のある試みに違いない。劇画谷CEOの蒋智毅氏は、“日本で働いていた時、身近な日本人が”風霊玉秀“を制作しているのを見て、日系や欧米系のスタイルを真似するのではなく、中国の特色を代表するアニメだと思っているので、興味があります”と話していた。

海に出る形では、これらのアニメは同じです。

近年のネットワーク配信市場は日本のアニメ産業に一定の衝撃を与えているが,1960年代に形成されたテレビからアニメを見るユーザの習慣は,短時間では揺り動かされていない.これも中国アニメが日本市場に出回り、日本テレビで先行放送されることが多い理由だ。

絵夢日本運営担当者によると、現在は毎シーズン平均50~60本の日本の新枠があるが、有名なアニメテレビ局は限られており、東京都会テレビ、テレビ東京、フジテレビのいくつかが知られているため、テレビ局の時間帯の競争は非常に激しいという。“今回の”狐妖小紅娘“では、1年前から東京都会局毎週土曜日の夜21:00のゴールデンタイムを予約していました。テレビ局の時間帯の予約は先にやらなければならない“

は日本テレビで放送された後、その後は?多くのアニメは登場してから音信不通になっているようで、ブランドライセンス、後続開発についてはまだ聞いていないようだ。あるアニメ業者によると、これは日本のアニメが長年光盤で販売されてきたこととは関係がなく、ディスクの販売量も日本の業界でアニメの人気度を測る重要な基準とされてきた。

近年、この表現方式はネットの衝撃で限界を示し始めており、中国アニメの日本進出に絶好の機会を提供しているようで、中国アニメ会社は台頭している日本の各動画サイトに試水投入を狙っている。絵夢日本運営担当者も、現在日本に出ているアニメは通常“テレビ局+ネット配信”の形が中心だと話している。しかし、国内のアニメ産業がまだ成熟した現金化方式を形成していないという前提の下で、アニメ製品の輸出側が日本市場に適応するためにディスク製品を生産·制作することは不可能である。

は他の市場とは異なり、比較的閉鎖的な日本市場に入るためには、中国側は逆に多くの代価を払わなければならない。テレビ局の購入時間帯以外にも、日本の視聴者の視聴感覚や作品の宣伝効果を考慮して、有名な日本の声優に二次創作を行ってもらっている。実は、これはまた現在の産業の一般的な接近法だ。

全体的に、中国アニメを日本市場でどのように遠くまで行かせるかは、長期的な探索が必要な課題である。

では,成人向けも低齢方向のアニメも,“中国製”は物語を話す能力,叙事の方法,全体の質表現から,日本,欧米などの国や地域とはまだ大きな差があると述べている。

は新たに表示され,差を補うことができないわけではなく,すべての業者が辛抱強く,自分の作品を磨き続ける必要がある.また,自分が立っている市場をはっきり見るためには,国内か海外市場かを明らかにするには,国内と海外の形や要求,規制が異なるからである。“確かにグローバル市場を開拓する考えがあれば、クリエイターや会社は必ず時間をかけて、海外市場のあり方や、コンテンツ選択の判定基準などをよく知る必要があります”

編集:xiongwei

関連人物

スター誕生日