中文(香港)

施南生:IP的概念日趨規範 好的內容永遠是核心

全文约891字, 阅读需要3分钟
在內地耕耘多年的施南生認為,儘管內地的知識版權日趨完善,但仍需要時間去建立IP制度,“過去兩年裏,大家對IP的概念越來越規範,但還有很多東西不清晰,我們在購買IP時,很多人都過於警惕,不清楚當中的意義。原標題 施南生:IP的概念日趨規範 但很多人仍過於警惕3月15日,著名電影製作人施南生與《瘋狂的麥克斯》系列出品...

在內地耕耘多年的施南生認為,過去兩年裏,大家對IP的概念越來越規範,但仍需要時間去建立IP制度。當人們對內容感興趣,就會有巨大的受益。

原標題 施南生:IP的概念日趨規範 但很多人仍過於警惕

3月15日,著名電影製作人施南生與《瘋狂的麥克斯》系列出品人道格·米切爾、《樂高大電影》監製大衞·奧斯蘭、《敢死隊2》出品人單東炳出席香港影視博覽舉辦的論壇,暢談IP電影的開發與運營。

在內地耕耘多年的施南生認為,儘管內地的知識版權日趨完善,但仍需要時間去建立IP制度,“過去兩年裏,大家對IP的概念越來越規範,但還有很多東西不清晰,我們在購買IP時,很多人都過於警惕,不清楚當中的意義。”

內地缺乏產權保護根基制度建設跟不上行業發展

1984年,施南生便與徐克成立了電影公司,至今製作了33部電影。從上世紀90年代開始,兩人聯手打造了李連杰版的“黃飛鴻”系列。在進軍內地6年間,她又製作了賣座電影《狄仁傑之通天帝國》、《狄仁傑之神都龍王》等。

“我覺得我們面對的問題,就是IP的保護,以前在內地沒有這個根基,現在有慢慢好轉。其實不僅僅是電影人的責任,還需要整體機器的運作。”施南生説。

施南生回憶,初來內地工作的幾年,很多人連契約精神都不能理解,“每次簽約時,對方都會問是不是不信任。2003年以後,中國政府出台多項政策振興電影業,票房也發生了飛速增長。大家對IP的概念也越來越規範,但很多東西都是不清晰的,很多人都過分警惕,清楚當中的意義。”

好的內容永遠是核心《西遊·伏妖篇》也沒有成功公式

在中國影史票房排行榜上,華語片的前二十名當中,就有四部是改編自《西遊記》的影片,分別是《西遊·降魔篇》、《西遊記之孫悟空三打白骨精》、《西遊記之大鬧天宮》以及《西遊記之大聖歸來》。

“美猴王的題材不僅能吸引華人,還能在國際市場上引起關注。當人們對內容感興趣,就會有巨大的受益。”施南生如是説,並提起早年製作李連杰版《黃飛鴻》的經歷,“90年代,‘黃飛鴻’電影就已經有100多部了,但徐克用了李連杰,改變了黃飛鴻的説話方式,讓觀眾有了新鮮感。”其實,選角也是對IP的一種改編。

説到這裏,施南生還談起了殺青不久的《西遊·伏妖篇》:“大家會發現,我們有很多新的創意,因為就算是IP電影,也沒有成功公式,隨着時代的轉變,會有新的視野。”

作為一名資深的電影人,施南生還表達了自己對中國電影工業的展望:“很多年輕人喜歡娛樂性,我希望這樣的時代早日過去,因為他們只是在花費時間,不想思考道德、價值等等,我們的電影工業年輕,賣座電影也是年輕的,觀眾要學會如何自處,製片人也要不斷學習。”

編輯:kong

相關人物